Qual é o salmo mais longo e o mais curto da Bíblia?

O livro do Salmos √© um dos mais belos livros de a B√≠blia e √© uma cole√ß√£o de cinco livros, dentro da¬† Antigo Testamento das b√≠blias crist√£s. Na B√≠blia hebraica √© chamada de tehillim ou sefer tehillim (hebraico ◊™÷į÷ľ◊Ē÷ī◊ô◊ú÷ī◊ô◊Ě), que pode ser traduzida como louvor, ora√ß√£o, salt√©rio, hino ou canto acompanhado por um instrumento de cordas ou lira hebraica (kinnor) e faz parte do Tanakh. √Č o livro mais longo da B√≠blia, sendo no total 150 salmosoriginalmente escrito em hebraico e que foram e s√£o usados na liturgia judaica para louvar e adorar o Senhor.

Os salmos s√£o poemas dirigidos a Deus e cobrem uma variedade de t√≥picos, alguns individualmente e outros em grupo, tais como: o confian√ßa em DeusA seguir est√£o algumas das formas mais comuns de ora√ß√£o, lamenta√ß√£o ou s√ļplica, medo, raiva, tristeza, louvor, a ora√ß√£o e ensino did√°ctico e prof√©tico.

salmos

Qual é o salmo mais longo da Bíblia?

O salmo O mais longo da B√≠blia √© 119, que √© composto por 176 versos, 22 estrofes e √© o cap√≠tulo mais longo da B√≠blia. N√£o tem autor conhecido, embora por vezes tenha sido atribu√≠do ao rei David. √Č um salmo que glorifica a Deus e √† sua palavra, que ensina que a obedi√™ncia e obedecer A lei de Deus nos d√° liberdadevida e felicidade.

Sobre a sua composição e autoria há uma tradição que diz que o rei David usou este salmo para ensinar o seu filho a filho Salomão, o alfabeto hebraico e obediência e amor à Lei, tais como os princípios da vida espiritual e ética.

A composição deste salmo segue um padrão acróstico, ou seja, usa as 22 letras do alfabeto hebraico.

Este salmo tem 22 unidades de 8 versos cada. Cada unidade come√ßa com uma letra do alfabeto e cada vers√≠culo dessa unidade come√ßa com essa letra, dando assim os 176 vers√≠culos deste Salmo. √Č por esta raz√£o que este poema ou c√Ęntico √© dito ser um A-Z hebreu. A primeira estrofe deste Salmo come√ßa com a letra hebraica Aleph (◊ź) e cada uma das palavras desta unidade. A segunda estrofe, com a segunda letra do alfabeto, Beth (◊Ď) e assim por diante, com todas as letras do alfabeto.

O Salmo 119 é uma oração de tradição e liturgia judaica. que é lido no final da celebração da Páscoa (Pessach) que celebra a libertação do povo hebreu da escravidão no Egito.

A profundidade do conte√ļdo deste salmo vem para nos ensinar que seguir os preceitos de Deus √© maravilhoso e que a Sua infinita miseric√≥rdia nos capacita a sermos pessoas boas que confiam na justi√ßa e no amor para fazer as coisas honestamente como Deus nos ensina.

A isto se segue o Salmo 119:

◊ź Alef

Abençoados sejam aqueles que guardam os mandamentos.

1 Bem-aventurados os retos no caminho, os que andam na lei do Senhor.

2 Bem-aventurados aqueles que guardam os seus testemunhos e o buscam de todo o coração,

3 Pois eles n√£o praticam a iniquidade, mas andam nos seus caminhos.

4 Ordenaste que os teus preceitos fossem diligentemente cumpridos.

5 Oxal√° os meus caminhos fossem orientados para observar os vossos estatutos!

6 Ent√£o n√£o terei vergonha quando guardar todos os vossos mandamentos.

7 Eu vos louvarei em retidão de coração, quando eu aprender os vossos justos juízos.

8 Os teus estatutos guardarei; nunca me abandones.

◊Ď Aposta

Medita sobre os preceitos e caminhos do Senhor.

9 Pelo que um jovem deve purificar o seu caminho? Cumprindo a sua palavra.

10 De todo o meu coração te procurei; não me deixes desviar dos teus mandamentos.

11 Guardei as tuas palavras no meu coração, para não pecar contra ti.

12 Bendito és tu, ó Senhor! Ensina-me os teus estatutos.

13 Com os meus lábios tenho contado todos os juízos da tua boca.

14 Regozijei-me no caminho dos vossos testemunhos mais do que todas as riquezas.

15 Meditarei sobre os vossos preceitos e considerarei os vossos caminhos.

16 Deleitar-me-ei com os vossos estatutos; n√£o me esquecerei das vossas palavras.

ג Guímel

√ď Senhor, abre os nossos olhos, para que possamos contemplar coisas maravilhosas da Tua lei.

17 Faze bem ao teu servo, para que viva e cumpra a tua palavra.

18 Abre-me os olhos, e verei coisas maravilhosas da tua lei.

19 Eu sou um estranho na terra; n√£o me escondas os teus mandamentos.

20 A minha alma est√° sempre quebrada de saudades dos vossos julgamentos.

21 Rejeitaste os soberbos, os malditos, que se desviam dos teus mandamentos.

22 Retirem de mim a censura e o desprezo, pois guardei os vossos testemunhos.

23 Os príncipes também se sentaram e falaram contra mim, mas o vosso servo meditou sobre os vossos estatutos.

24 Pois os vossos testemunhos são as minhas delícias e os meus conselheiros.

◊ď D√°let

√ď Senhor, concede-nos a Tua lei e faze-nos compreender os Teus preceitos.

25 A minha alma está agarrada ao pó; vivifica-me de acordo com a tua palavra.

26 Eu declarei os meus caminhos, e tu me respondeste; ensina-me os teus estatutos.

27 Faze-me compreender o caminho dos teus preceitos, e eu contarei as tuas maravilhas.

28 A minha alma se derrete de tristeza; sustenta-me segundo a tua palavra.

29 Remove de mim o caminho da falsidade, e em tua misericórdia concede-me a tua lei.

30 Eu escolhi o caminho da verdade; pus diante de mim os vossos juízos.

31 Tenho-me apegado aos teus testemunhos; ó Senhor, não me envergonhes.

32 Eu correrei no caminho dos vossos mandamentos quando dilatardes o meu coração.

◊Ē Ele

√ď Senhor, ensina-nos os Teus estatutos, a Tua lei e os Teus mandamentos.

33 Ensina-me, ó Senhor, o caminho dos teus estatutos, e eu o guardarei até o fim.

34 Dá-me entendimento, e guardarei a tua lei e a observarei de todo o meu coração.

35 Guia-me no caminho dos teus mandamentos, porque nele me deleito.

36 Inclina o meu cora√ß√£o para os teus testemunhos e n√£o para os gan√Ęncia.

37 Desvia os meus olhos de ver a vaidade; anima-me no teu caminho.

38 Confirma a tua palavra ao teu servo que te teme.

39 Tira de mim a censura que temo, porque os teus juízos são bons.

40 Eis que anseio pelos vossos preceitos; vivificai-me na vossa justiça.

◊ē Vau

√ď Senhor, dai-nos miseric√≥rdia, verdade e salva√ß√£o.

41 E venha a mim, ó Senhor, a tua benignidade; a tua salvação, segundo a tua palavra.

42 E eu responderei àquele que me censura, porque confiei na tua palavra.

43 E não tires da minha boca a palavra da verdade em momento algum, porque em teus juízos espero.

44 E eu manterei a tua lei para todo o sempre e sempre.

45 E eu caminharei em liberdade, porque procurei os vossos preceitos.

46 Falarei dos vossos testemunhos perante os reis, e n√£o terei vergonha.

47 E deleitar-me-ei nos teus mandamentos, que eu tenho amado.

48 Levantarei também as minhas mãos para os teus mandamentos, que eu amo, e meditarei nos teus estatutos.

◊Ė Zain

Os estatutos e julgamentos de Jeová nos confortam durante a nossa peregrinação.

49 Lembra-te da palavra dada ao teu servo, na qual me fizeste ter esperança.

50 Este é o meu conforto na minha aflição, porque a tua palavra me agilizou.

51 Os orgulhosos têm zombado muito de mim, mas eu não me afastei da sua lei.

52 Lembrei-me, ó Senhor, dos teus juízos antigos, e fui consolado.

53 A indignação ardente apoderou-se de mim por causa dos ímpios que abandonam a vossa lei.

54 Os teus estatutos t√™m sido can√ß√Ķes para mim na casa da minha peregrina√ß√£o.

55 Eu me lembrei do teu nome de noite, ó Senhor, e guardei a tua lei.

56 Isto tive eu, porque guardei os teus preceitos.

◊ó Jato

Faça dos fiéis os nossos companheiros.

57 Tu és a minha porção, ó Senhor; eu disse que guardarei as tuas palavras.

58 A tua presença tenho suplicado com todo o meu coração; tem piedade de mim, segundo a tua palavra.

59 Considerei os meus caminhos e virei os meus pés para os vossos testemunhos.

60 Apressei-me e n√£o demorei a cumprir os teus mandamentos.

61 Os laços dos ímpios me cercaram, mas eu não esqueci a tua lei.

62 À meia-noite levantar-me-ei para vos louvar pelos vossos justos juízos.

63 Eu sou um companheiro de todos aqueles que te temem e daqueles que guardam os teus preceitos.

64 A terra está cheia da tua benignidade, ó Senhor; ensina-me os teus estatutos.

◊ė Tet

√ď Senhor, ensina-nos os Teus estatutos.

65 Tu, Senhor, fizeste bem ao teu servo, segundo a tua palavra.

66 Ensina-me bom juízo e conhecimento, pois acreditei nos teus mandamentos.

67 Antes de ser afligido, eu me afastei; mas agora cumpro a tua palavra.

68 Vós sois bons e fazeis o bem; ensinai-me os vossos estatutos.

69 Os soberbos inventaram uma mentira contra mim, mas eu guardarei os teus preceitos com todo o meu coração.

70 O coração deles se tornou insensível como a gordura, mas eu me deliciei com a sua lei.

71 √Č bom para mim que eu tenha sido afligido, para que aprenda os teus estatutos.

72 Melhor para mim é a lei da tua boca do que milhares de ouro e prata.

◊ô Yod

√ď Senhor, que a Tua terna miseric√≥rdia venha sobre n√≥s.

73 As tuas m√£os me fizeram e me formaram; d√°-me entendimento e eu aprenderei os teus mandamentos.

74 Aqueles que temem que me vejam e se regozijem, porque tenho esperança na sua palavra.

75 Eu sei, ó Senhor, que os teus juízos são justos, e que segundo a tua fidelidade me afligiste.

76 Seja agora a tua misericórdia para me consolar, segundo o que tens falado ao teu servo.

77 Venha a mim a vossa misericórdia, para que eu viva, porque a vossa lei é o meu deleite.

78 Envergonhem-se os soberbos, porque me caluniaram sem causa; mas meditarei nos vossos preceitos.

79 Deixe que aqueles que o temem e conhecem os seus testemunhos se voltem para mim.

80 O meu coração seja reto nos vossos estatutos, para que eu não seja envergonhado.

כ Café

Todos os mandamentos de Jeová são dignos de confiança.

81 Minha alma desmaia para a vossa salvação, mas espero na vossa palavra.

82 Os meus olhos falham pela tua palavra, dizendo: Quando me consolar√°s?

83 Embora eu seja como uma garrafa em fumo, n√£o esqueci os teus estatutos.

84 Quantos são os dias do teu servo? quando executarás juízo sobre os que me perseguem?

85 Os orgulhosos cavaram buracos para mim, mas n√£o fazem de acordo com a sua lei.

86 Todos os teus mandamentos são dignos de confiança. Eles perseguem-me com falsidade; ajuda-me.

87 Eles j√° quase me fizeram na terra, mas eu n√£o abandonei os teus preceitos.

88 Rápido me apresseis, segundo a vossa misericórdia, e eu guardarei o testemunho da vossa boca.

◊ú L√°med

√ď Senhor, salva-nos, pois procuramos os Teus preceitos.

89 A tua palavra, ó Senhor, permanece para sempre nos céus.

90 A tua fidelidade é de geração em geração; tu estabeleceste a terra, e ela permanece.

91 Por causa dos vossos julgamentos eles permanecem até hoje, porque todos eles são vossos servos.

92 Se a vossa lei não tivesse sido o meu prazer, eu teria perecido na minha aflição.

93 Nunca mais esquecerei os teus preceitos, pois por eles me vivificaste.

94 Eu sou teu; salva-me, pois procurei os teus preceitos.

95 Os ímpios esperaram por mim para me destruir, mas eu considerarei os seus testemunhos.

96 Eu vi o fim de toda perfeição: o teu mandamento é mais amplo.

◊ě Mem

A lei de Jeová e Seus testemunhos devem ser nossa meditação o dia todo.

97 Como eu amo a tua lei! Durante todo o dia é a minha meditação.

98 Fizeste-me mais sábio do que a minha inimigos através dos teus mandamentos, pois eles estão sempre comigo.

99 Eu tenho mais compreensão do que todos os meus professores, porque seus testemunhos são minha meditação.

100 Eu entendi mais do que os velhos, porque guardei os seus preceitos.

101 Abstenho os meus pés de todos os maus caminhos, para poder cumprir a tua palavra.

102 Eu não me afastei de seus julgamentos, porque você me ensinou.

103 Quão doces são as tuas palavras ao meu gosto, mais doces do que o mel à minha boca.

104 Dos vossos preceitos adquiri entendimento; por isso odiei todos os caminhos falsos.

נ Freira

A palavra do Senhor √© uma l√Ęmpada para os nossos p√©s.

105 A tua palavra √© uma l√Ęmpada para os meus p√©s e uma luz para o meu caminho.

106 Eu jurei e ratificei que guardarei os vossos justos julgamentos.

107 Estou muito aflito; vivifica-me, ó Senhor, segundo a tua palavra.

108 Rogo-te, ó Senhor, que as ofertas voluntárias da minha boca te sejam agradáveis, e ensina-me os teus juízos.

109 A minha vida est√° continuamente nas minhas m√£os, mas n√£o esqueci a tua lei.

110 Os ímpios armaram-me uma cilada, mas eu não me desviei dos teus preceitos.

111 Tomei os vossos testemunhos como herança para sempre, pois são a alegria do meu coração.

112 Tenho inclinado o meu coração a cumprir os teus estatutos continuamente, até o fim.

◊° S√°mec

Afasta-te dos malfeitores e guarda os mandamentos de Deus.

113 Eu abomino a mente dupla, mas eu amo a sua lei.

114 Tu és o meu esconderijo e o meu escudo; tenho esperado na tua palavra.

115 Afastai-vos de mim, malfeitores, porque eu guardarei os mandamentos do meu Deus.

116 Sustenta-me segundo a tua palavra, e viverei; e não me envergonhe a minha esperança.

117 Sustentai-me, e serei salvo; e estarei sempre atento aos vossos estatutos.

118 V√≥s pisastes todos aqueles que se desviam dos vossos estatutos, porque a sua ast√ļcia √© falsidade.

119 Vós lançastes fora todos os ímpios da terra como escória; por isso eu amei os vossos testemunhos.

120 A minha carne treme por medo de vós, e tenho medo dos vossos julgamentos.

◊Ę Ayin

√ď Senhor, n√≥s somos Teus servos; d√°-nos entendimento.

121 Julgamento e justiça eu fiz; não me abandonem aos meus opressores.

122 Fica por bem ao teu servo; que os orgulhosos n√£o me oprimam.

123 Os meus olhos falham para a tua salvação e para a palavra da tua justiça.

124 Faze ao teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.

125 Eu sou teu servo; d√°-me entendimento, para que eu possa conhecer os teus testemunhos.

126 √Č tempo de agir, √≥ Senhor, porque violaram a tua lei.

127 Por isso amei os teus mandamentos mais do que o ouro, e mais do que o ouro fino.

128 Por isso, eu estimo todos os teus preceitos para estar certo; odeio todo caminho falso.

פ Pe

Os testemunhos de Jeov√° s√£o maravilhosos.

129 Maravilhosos s√£o os vossos testemunhos, por isso a minha alma os guarda.

130 A exposição de suas palavras dá luz; faz os ingênuos entenderem.

131 Abri a minha boca e suspirei, porque ansiava pelos vossos mandamentos.

132 Olhai para mim e tende piedade de mim, como costumais fazer com aqueles que amam o vosso nome.

133 Firmeza os meus passos pela tua palavra, e que nenhuma iniquidade tenha domínio sobre mim.

134 Livra-me da opress√£o dos homens, e eu guardarei os teus preceitos.

135 Faze brilhar o teu rosto sobre o teu servo, e ensina-me os teus estatutos.

136 Rios de √°gua desceram dos meus olhos, porque n√£o cumpriram a sua lei.

צ Tsade

A lei de Jeová é a verdade.

137 Justo és tu, Senhor, e reto são os teus juízos.

138 Os teus testemunhos, que ordenaste, são retos e muito fiéis.

139 O meu zelo me consumiu, porque os meus inimigos esqueceram as tuas palavras.

140 A tua palavra é muito pura, e o teu servo adora-a.

141 Eu sou pequeno e desprezado, mas n√£o esqueci os teus preceitos.

142 A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é a verdade.

143 Problemas e ang√ļstias se apoderaram de mim, mas os vossos mandamentos s√£o as minhas del√≠cias.

144 Os vossos testemunhos são uma justiça eterna; dai-me entendimento, e eu viverei.

ק Cof

√ď Senhor, ouve a voz dos teus servos, segundo a tua miseric√≥rdia.

145 Clamo de todo o meu coração; responde-me, ó Senhor, e guardarei os teus estatutos.

146 Eu vos clamei; salvai-me, e guardarei os vossos testemunhos.

147 Eu antecipei o amanhecer e gritei; esperei na tua palavra.

148 Os meus olhos anteciparam os relógios da noite, para meditar na tua palavra.

149 Ouve a minha voz segundo a tua benignidade; ó Senhor, vivifica-me segundo o teu juízo.

150 Aqueles que seguem a maldade se aproximam; eles est√£o longe da sua lei.

151 Tu estás perto, ó Senhor, e todos os teus mandamentos são a verdade.

152 Há muito que conheço os seus testemunhos, que o senhor estabeleceu para sempre.

ר Renovar

Muitas são as Tuas ternas misericórdias, ó Senhor.

153 Olha para a minha aflição e livra-me, pois não me esqueci da tua lei.

154 Pleiteia a minha causa e redime-me; reanima-me de acordo com a tua palavra.

155 A salvação está longe dos ímpios, porque eles não buscam os seus estatutos.

156 Muitas são as tuas ternas misericórdias, ó Senhor; vivifica-me segundo os teus juízos.

157 Muitos s√£o meus perseguidores e meus inimigos, mas de vossos testemunhos n√£o me afastei.

158 Eu vi os transgressores e fiquei enojado com eles, porque n√£o cumpriram a tua palavra.

159 Eis aqui, ó Senhor, como amo os teus preceitos; vivifica-me segundo a tua benignidade.

160 A soma da tua palavra é a verdade, e todos os teus justos juízos são eternos.

ש Pecado

Aqueles que amam a lei de Jeová têm paz.

161 Príncipes perseguiram-me sem causa, mas o meu coração teme a tua palavra.

162 Alegro-me na tua palavra como quando h√° um grande despojo.

163 Eu odeio e abomino a mentira; a tua lei eu amo.

164 Sete vezes ao dia ele vos louva por causa dos vossos justos julgamentos.

165 Grande paz têm aqueles que amam a tua lei, e não há tropeço para eles.

166 Tenho esperado pela tua salvação, ó Senhor, e tenho cumprido os teus mandamentos.

167 A minha alma guardou os vossos testemunhos, e eu amo-os muito.

168 Guardei os vossos preceitos e os vossos testemunhos, pois todos os meus caminhos estão diante de vós.

ת Tau

Todos os mandamentos do Senhor s√£o justos.

169 Venha o meu clamor perante ti, ó Senhor; dá-me entendimento segundo a tua palavra.

170 Que a minha oração venha perante vós; livrai-me segundo a vossa palavra.

171 Que os meus l√°bios transbordem de elogios, pois me ensinas os teus estatutos.

172 A minha língua dirá a vossa palavra, porque todos os vossos mandamentos são justos.

173 Sua m√£o me ajudar√°, pois eu escolhi seus preceitos.

174 Tenho ansiado pela tua salvação, ó Senhor, e a tua lei é o meu deleite.

175 Deixa a minha alma viver e louvar-te, e deixa que os teus juízos me ajudem.

176 Desgarrei-me como uma ovelha perdida; procura o teu servo, porque não me esqueço dos teus mandamentos.

Qual é o salmo mais curto da Bíblia?

O o salmo mais curto ou menor da bíblia é 117somente com dois versos ou 17 palavras em hebraico original. O seu autor é desconhecido.

Louvai ao Senhor, todas as na√ß√Ķes; louvai-o, todos v√≥s povos. Porque grande √© a sua miseric√≥rdia para conosco, e a fidelidade do Senhor perdura para sempre. Aleluia!

Este salmo faz parte da se√ß√£o de can√ß√Ķes chamada Hallel que significa louvor e seu conte√ļdo o mostra: √© um louvor a Deus e sua eterna miseric√≥rdia; atrav√©s dele aprendemos que n√£o s√≥ o povo hebreu, mas todo o povo do mundo pelo amor do Senhor somos irm√£os, quer sejamos gentios ou judeus.

Como uma curiosidade a O salmo 117 é o capítulo 595 e representa em centro da Bíblia.

Conclus√£o

Os Salmos são belos poemas através dos quais se exprime o amor e a fidelidade ao Deus misericordioso. O livro de Salmos é o livro mais longo da Bíblia e contém o salmo mais longo: 119 e o salmo mais curto: 117. Ambos são de autores desconhecidos.

Este website utiliza cookies para lhe proporcionar a melhor experiência de utilizador. Se continuar a navegar, está a dar o seu consentimento para a aceitação dos referidos cookies e para a aceitação dos nossos política de cookies

ACEITO
Aviso de Bolacha
pt_PT